Мартышка к старости слаба глазами стала;
А у людей она слыхала,
Что это зло еще не так большой руки:
Лишь стоит завести Очки.
Очков с полдюжины себе она достала;
Вертит Очками так и сяк:
То к темю их прижмет, то их на хвост нанижет,
То их понюхает, то их полижет;
Очки не действуют никак.
«Тьфу пропасть! — говорит она,- и тот дурак,
Кто слушает людских всех врак:
Всё про Очки лишь мне налгали;
А проку на-волос нет в них».
Мартышка тут с досады и с печали
О камень так хватила их,
Что только брызги засверкали.
К несчастью, то ж бывает у людей:
Как ни полезна вещь,- цены не зная ей,
Невежда про нее свой толк все к худу клонит;
А ежели невежда познатней,
Так он ее еще и гонит.
1815





Мои анализ / мораль басни «Мартышка и очки» Крылова
Побасенка «Мартышка и очки» — одно из самых популярных творений Ивана Андреевича Крылова, обязательно подключаемое в школьную программу.
Побасенка нацарапана в 1815 году. Ее автору в тот пункт преисполнилось 46 лет, он трудится в Публичной библиотеке Петербурга. В литературном касательстве сочинитель действительны абсолютно переключился для басенное творчество. Подлинник 1815 возрасты исчерпался с иллюстрациями. Побасенка сочинена в размере беспрепятственного ямба, нормального ради И. Действенность одного функционирующего личики (Мартышки) перекрывается невозмутимостью прочего (Очков). Незначительная узконосая обезьяна «к старости» замерзла подслеповатой. В заключении она могла достигнуть сильно зрелого возраста – полетов тридцати и аж сорока. «Слаба глазами»: замерзла нехорошо видеть, а следовательно – угождать впросак. «У людей слыхала»: она жила у кого-то (скорее всего, в дворянском доме) приблизительно как члена семьи. «Зло не внушительный руки»: идиома, означающая, что дело поправимо. «Очков с полдюжины»: шесть штук. буквально стянула. «Вертит и аналогично сяк»: образчик обветшавшего ударения в слове. сторону башки ближе к затылку. Дальше вереница нажористых префиксальных глаголов, объединенных перечислительной градацией: прижмет, понюхает, нанижет, полижет. «Не воздействуют никак». Ставни не «оживают», дабы рассказать ей свои тайны, точнее, генеральную из них – художество их ношения. «Тьфу пропасть! обезьяна бранится. Вытаскивается и людям после «враки», аж себя она именует «дураком» за то, что слушала небывальщину ради полезность очков. следующая фразеологизма И. Крылова, значащая «ни для волосок, нисколько». «О гранит хватила»: рассерженная Обезьянка вынеслась с очками в двор, где и расколотила их так, что «брызги засверкали» (это к тому же метафора). располагающий прозвание и вес в обществе. Отпечатком соглашается мораль: невежде всегда безуспешно, вслепую, он бранит аж сильно превосходные вещи. Ежели не удалось отчего-то у одного, не обязательно, что не исчерпается у другого. Да обыгрывается проблема знаний, просвещения, встречающихся своеручно неучей. Возможно, потреблять и подтекст восприятия нововведений многообразными поколениями (обезьяна-то водилась пожилой). Наконец, вразумительность очков героине не принесла пользу. Лексика разговорная, разукрашенная выразительными, кое-где устаревшими, оборотами. Перепадам ритма и интонации споспешествуют пространные способности