Я слезы зрел твои! и знаю их причину:
Ты в жертву их несла Киприды хитрой сыну.
Я видел, чувствовал — счастливый в жизни час! —
Как перлы чистые катилися из глаз
И на уста мои горящие спадали,
И прохлаждали их, — и вдруг воспламеняли.
Питая вместе грусть и сладостный восторг,
Волненья чувств моих я различить не мог;
Не знал, мне должно ли прощаньем веселиться,
Или в разлуке злой печалию томиться?
2 августа 1823