Читать смешные, веселый стихи
Асадов Эдуард
Гроза фиолетовым языком Лижет с шипеньем мокрые тучи. И кулаком стопудовым гром Струи, звенящие серебром, Вбивает в газоны, сады и кручи.
Полозкова Вера
Меня любят толстые юноши около сорока, У которых пуста постель и весьма тяжела рука, Или бледные мальчики от тридцати пяти, Заплутавшие, издержавшиеся
Смешные
Упавшая волшебная свирель Ещё хранит в себе звучаний диво. Прервав аллегро, умер менестрель, И не вернуть мотивы. Но кто закончит прерванный напев, Пробудит
Лермонтов Михаил Юрьевич
Мой друг, напрасное старанье! Скрывал ли я свои мечты? Обыкновенный звук, названье, Вот всё, чего не знаешь ты. Пусть в этом имени хранится, Быть может
Лермонтов Михаил Юрьевич
Тобой пленяться издали Мое все зрение готово, Но слышать боже сохрани Мне от тебя одно хоть слово. Иль смех, иль страх в душе моей Заменит сладкое мечтанье
Полонский Яков Петрович
Вот и ночь… К ее порогу Он пришел, едва дыша: Утомился ли он медля? Опоздал ли он спеша?. Сел и шляпу снял, и, бледный, К ней наверх в окно глядит;
Смешные
Ты притупи, о время, когти льва, Клыки из пасти леопарда рви, В прах обрати земные существа И феникса сожги в его крови. Зимою, летом, осенью, весной Сменяй
Некрасов Николай Алексеевич
(Перевод с французского: Trois mois dans la Patrie. Essais de Poesie et de Prose, suivis d«un Discours sur les moyens de parvenir au developpement, des
Надсон Семен Яковлевич
Сколько лживых фраз, надуто-либеральных, Сколько пестрых партий, мелких вожаков, Личных обличений, колкостей журнальных, Маленьких торжеств и маленьких божков!
Дементьев Андрей Дмитриевич
Я этой истиной избитой Кого сумею поразить? Слова, рождённые обидой, Не торопись произносить. Не торопись обидеть друга Несправедливостью своей, Загнать
